───────────────────────────────────────────────────────


패치 방법


① 압축 파일을 다운로드하여 압축 풀기 


② 설치 마법사를 이용하여 동방천공장 원본 게임이 위치한 경로에 설치를 진행합니다.

└ 설치 과정에 나오는 문서를 자세히 읽어 주세요.


③ 'th16 동방천공장 한글패치 시작.exe' 앱을 실행합니다.

└ 바탕 화면에 생성되는 바로 가기 아이콘을 실행해도 됩니다.


④ 불러오기 화면에서 동방천공장 한글 버전 앱 (th16_kor.exe) 을 선택하고 열기 단추를 누르면 게임이 실행됩니다.

└ 목록에서 'th16 동방천공장 한글패치 시작.exe' 앱을 선택하지 않도록 주의해 주세요.


───────────────────────────────────────────────────────



자주 묻는 질문


Q. 플레이 시 BGM이 재생되지 않습니다.


 A. 잘못된 경로에 설치하신 경우입니다. 원본 게임이 설치된 경로로 다시 설치하세요.


   다른 경로에 설치 후 생성된 파일들을 임의로 이동시키는 방법은 있지만


   사용 환경에 따라 패치 적용에 필요한 숨김 파일이 이동되지 않을 가능성이 있으므로 권장하지 않습니다.


Q. 'th16 동방천공장 한글패치 시작.exe' 앱을 실행해도 반응하지 않습니다.


 A. 지원되지 않는 유니코드 (일본 한자) 가 경로 상에 포함되어 있지 않은지,


   혹은 설치 후 생성된 파일들을 임의로 이동시키지 않았는지 확인해 보세요.


Q. 텍스트가 한글로 표시되지 않습니다.


 A. 게임을 처음 실행할 때 'th16 동방천공장 한글패치 시작.exe' 앱을 먼저 실행하지 않고 게임을 시작했는지 확인해 보세요.


Q. 이미지가 한글로 표시되지 않습니다.


 A. th16_kor.exe 앱을 정확히 선택하신 건지 확인해 보세요.

   "_kor" 문구가 붙지 않은 앱은 원어판으로 실행됩니다.


───────────────────────────────────────────────────────


업그레이드 내역


ver 1.0


텍스트:모든 캐릭터 스토리 모드 대화 번역 추가

    모든 캐릭터 엑스트라 모드 대화 번역 추가

    모든 스펠 카드 번역 추가

    스펠 프랙티스 목록 번역 추가

    뮤직룸 번역 추가

이미지:게임 내 존재하는 거의 모든 문구 번역, 편집


ver 1.1


텍스트:아야 스토리 모드 2면에서 누락된 번역 추가

    마리사 스토리 모드 3면에서 누락된 번역 추가


ver 1.2


텍스트:야타데라 나루미 하드~루나틱 모든 스펠 카드 누락된 번역 추가

    스펠 프랙티스 목록 ‘No.065 무부「비하인드 페스티벌」’ 오타 수정

    뮤직룸 ‘No.13 비닉된 포 시즌즈’ 코멘트 오타 수정

이미지:플레이어 데이터 화면 문구 위치 조정

기 타:계절 아이템 반투명화 옵션 추가 (패치 버전을 a, b로 구분)



───────────────────────────────────────────────────────


제작 지원


 · CloudYx


 리플레이 및 엔딩 스크린샷 제공


───────────────────────────────────────────────────────


다운로드


아래 이미지를 클릭하시면 다운로드 페이지로 이동합니다.


a : 기본 한글패치 버전 / b : 계절 아이템 반투명화 한글패치 버전


a 분할압축 다운로드


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part1.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part2.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part3.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part4.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part5.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part6.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part7.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2a.part8.rar

-

b 분할압축 다운로드


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part1.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part2.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part3.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part4.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part5.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part6.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part7.rar


th16 동방천공장 한글패치 ver 1.2b.part8.rar






출처 - https://blog.naver.com/chun4ro94/221084372558

먼저,

이미지 파일을 제공해주신 KMS님과, (http://gall.dcinside.com/touhou/6626300)

회화, 엔딩 대사 번역을 올려주신 시퍼님, (https://blog.naver.com/PostList.nhn?blogId=cifer_siu&categoryNo=59)

승리 대사 번역링크를 모두 모아주신 Styx님께 (https://blog.naver.com/styx0009/221184470825)

매우 감사드림. 덕분에 작업할 맛이 났음


빙의화 한국어 패치는 thcrap이라는 툴을 이용했음. 이거 존나 개쩌는 툴인데,

국내서는 맘마미야님이랑 KMS님이 하드캐리해서 잘 모르는 사람 많을듯.


스팀버전은 아래 설치순서를 게임이 설치된 경로에서 압축해제 한 뒤 진행하시면 됩니다


A. thcrap 설치


1. https://www.thpatch.net/wiki/Touhou_Patch_Center:Download → 여기서 다운로드하고 압축을 푼다.

or

thcrap_brliron.zip


2. thcrap_configure.exe를 실행


3. 실행했으면 아래 순서대로 하면 됨. 각 단계마다 다운로드를 진행할 거임.


- 엔터 누름


- 언어팩을 선택해야 되는데 ko만 보면 됨. 현재는 80번일 거임. 번호 입력하고 엔터.


- 계속 엔터 누르다 보면 폴더 선택창이 뜸. 빙의화 있는 폴더 지정하고


- 계속 엔터만 치면 됨. 여기까지 오면 설치 끝.


B. 폰트, 파일 설정


1. https://www.dropbox.com/s/q9c3mw01n5fq8tn/font, etc.zip?dl=0

or

th155(ko)_font.part01.rar

th155(ko)_font.part02.rar

th155(ko)_font.part03.rar

th155(ko)_font.part04.rar

th155(ko)_font.part05.rar

th155(ko)_font.part06.rar

th155(ko)_font.part07.rar


여기서 zip 파일 다운로드 하고, thcrap이 있는 폴더에 압축을 풀어준다.


2. 이 때, ko.js랑 config.js는 덮어씌운다.


3. script_latin 폴더는 nmlgc 폴더 내로 옮긴다.


4. filecopy.bat, fontcopy.bat을 각각 실행한다. (※반드시 3번을 먼저 하고 해야됨)


5. 폰트파일들은 용량 많다고 지우지 말 것.


C. 실행방법



th155 (ko) 바로가기를 실행하면 된다.



폰트가 이렇게 나오지 않고 깨져서 나온다면, 게임을 종료한 뒤


fontcopy.bat을 한 번 눌러주고 다시 실행하면 됨


E. 문제점


- 게임 실행하고보니 폰트파일이 초기화되어있는 경우가 자주 발생함. 위에도 말했듯이 fontcopy.bat 실행하고 재시작하면 해결됨


- 풀스크린 모드에선 이미지가 몇개 빠져서 표시 안 되는 경우가 있는 것 같은데 별 상관없을듯.




※스팀에서 바로 실행하기


1. 해당 바로가기의 속성을 열어서 대상 란 오른쪽의 값을 복사

(ex: T:\SteamLibrary\steamapps\common\th16\thcrap_loader.exe "en-ko.js" th16)

이라면 <"en-ko.js" th16>를 복사



2. 게임의 시작 옵션에 복사한 내용을 붙여넣기



3. 게임을 실행



출처 - http://gall.dcinside.com/board/view/?id=touhou&no=6633150


패치 방법


① 파일을 다운로드하여 압축 풀기


② 설치 마법사를 이용하여 비봉 나이트메어 다이어리 원본 게임이 위치한 경로에 설치를 진행

└ 설치 과정에 나오는 문서를 자세히 읽어 주세요.


③ 'th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 시작.exe' 앱을 실행

└ 바탕 화면에 생성되는 바로 가기 아이콘을 실행


④ 불러오기 화면에서 비봉 나이트메어 다이어리 한글 버전 앱 (th165_kor.exe) 을 선택하고 열기 단추를 누르면 게임이 실행됩니다.

└ 목록에서 'th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 시작.exe' 앱을 선택하지 않도록 주의해 주세요.

 

⑤ 스팀 플랫폼을 이용하시는 분들은 패치 후 생성된 파일 중 "th16.5 스팀 플랫폼에 대응.bat" 파일을 한 번만 실행해 주세요.

└ 일련의 수정 과정을 거친 후 스팀 플랫폼을 통해 한글패치를 적용할 수 있게 됩니다. 단, 이후 바탕 화면 바로 가기는 더 이상 동작하지 않습니다.



자주 묻는 질문


Q. 플레이 시 BGM이 재생되지 않습니다.


 A. 잘못된 경로에 설치하신 경우입니다. 원본 게임이 설치된 경로로 다시 설치하세요.


   다른 경로에 설치 후 생성된 파일들을 임의로 이동시키는 방법은 있지만


   사용 환경에 따라 패치 적용에 필요한 숨김 파일이 이동되지 않을 가능성이 있으므로 권장하지 않습니다.


Q. 'th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 시작.exe' 앱을 실행해도 동작하지 않습니다.


 A. 지원되지 않는 유니코드 (일본 한자) 가 경로 상에 포함되어 있지 않은지,


   혹은 설치 후 생성된 파일들을 임의로 이동시키지 않았는지 확인해 보세요.


   ※ 동명의 바로 가기 파일은 스팀 플랫폼에 대응하신 이후부터 동작하지 않습니다.


Q. 텍스트가 한글로 표시되지 않습니다.


 A. 게임을 처음 실행할 때 'th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 시작.exe' 앱을 먼저 실행하지 않고 게임을 시작했는지,


   혹은 게임 중 실수로 F1 키를 누르지 않았는지 확인해 보세요.


Q. 이미지가 한글로 표시되지 않습니다.


 A. th165_kor.exe 앱을 정확히 선택하셨는지 확인해 보세요.


   "_kor" 문구가 붙지 않거나 "_jpn" 문구가 붙은 앱은 원어판으로 실행됩니다.


업데이트 내역


ver 1.0


텍스트:모든 Scene의 다이어리 번역 추가

    모든 캐릭터의 대사 번역 추가

    모든 스펠 카드 번역 추가

    뮤직룸 번역 추가

이미지:게임 내 존재하는 거의 모든 문구 번역, 편집


ver 1.1

텍스트:나이트메어 다이어리 스테이지의 탄막몽 2, 3, 4 개방 조건 문장 번역 추가


제작 지원


 · CloudYx


 리플레이 및 대화 스크립트 정보 제공


 · Dide


 올 클리어 스코어 파일 제공


다운로드(분할 압축) 


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part01.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part02.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part03.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part04.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part05.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part06.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part07.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part08.rar


th16.5 비봉 나이트메어 다이어리 한글패치 ver 1.1.part09.rar





출처 - https://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=chun4ro94&logNo=221345547619&parentCategoryNo=&categoryNo=76&viewDate=&isShowPopularPosts=false&from=postView




2018/11/20 패치 완료


1.05 버전에 최적화 된 패치입니다.


윈도우 설치 방법 : Nekojishi\game 폴더에 압축을 해제해주세요.


맥 설치 방법 : Resources\autorun\game 폴더에 압축을 해제해주세요.


​라이트 팩과 제너럴 팩의 용량에는 차이가 좀 있습니다.


혹시 자막이 있는 오프닝 및 엔딩 블로그 한글화와 같은 UI 한글화를 원하신다면


제너럴 팩을 받아주세요. 라이트 팩에는 최소한의 한글화를 위한 데이터만 들어있습니다.​


(문제가 있을 경우 꼭 안에 동봉된 안내.txt 를 참고해주세요.)


라이트 분할 다운로드


라이트팩1120.part1.rar

라이트팩1120.part2.rar


제너럴 분할 다운로드


제너럴팩1120.part1.rar

제너럴팩1120.part2.rar

제너럴팩1120.part3.rar

제너럴팩1120.part4.rar

제너럴팩1120.part5.rar



출처 - https://www.betaomega.site/dwloadpage-3


아카데미 부인 선택 후 모든 능력치 건물과 모든 적 섬멸을 하였기 때문에 상당히 오래 진행하였습니다

(전 미션에서 전승 세트아이템을 가져왔다면 더 빠르게 클리어 가능합니다)


헤이븐 부인은 시작 후 헤이븐 병력과 언데드 병력을 모으면서 가운데 성을 공략 하면서 빠르게 클리어하는 것을 중점으로 하였습니다




-

헤이븐 부인 선택시




마지막 헤이븐 캠페인 입니다


마지막 캠페인에서는 여태까지 30까지 키운 각 진영영웅을 포함해 토마스조차도 레벨 10 고정으로 시작합니다

(저는 히어로즈마이트앤매직6 마지막 미션을 생각해서 모든진영 영웅을 30까지 키우고 모든 능력치 건물을 들렸지만 소용없는일이였습니다)

각 진영을 클리어 하면 [진실의 검]을 얻는 것을 제외하고는 장점이 없습니다


빠르게 엔딩으로 달리실 분들은 최소 조건만 맞추고 진행해도 됩니다


이번 미션에서 딱 하나의 유물상이 나오는데 거기서 최소 2 전승세트는 맞추고 넘어가는게 편합니다

(생각보다 오랜시간이 걸렸습니다)


*마지막 캠페인에서는 토마스에게 전승되는 세트아이템을 몰아줘야 두번째 미션에 가지고 갑니다.(아나스타샤에게 주면 먹고 쨉니다)


마지막 부분에서 다음 미션에 데려갈 부인을 고르는데

헤이븐 여자를 고르면, 고용 가능한 중립 유닛들이 많아집니다(유, 무료 포함)

아카데미 여자를 고르면, 강력한 마법을 사용할 수 있는 대신, 많은 중립 유닛들이 고용되지 않습니다


(어떤 것을 택하냐에 따라서 다르지만 자동전투를 선호하면 헤이븐, 수동전투와 마법을 선호하면 아카데미를 택하면 됩니다)